Propriétés Myanmar Tone Mark Sgaw Karen Ke Pho

Explorez les propriétés distinctives qui définissent Myanmar Tone Mark Sgaw Karen Ke Pho. Cette section fournit une exploration détaillée des attributs uniques du personnage, y compris le scénario, la catégorie et d'autres détails pertinents. Comprenez les caractéristiques fondamentales qui distinguent Myanmar Tone Mark Sgaw Karen Ke Pho, en offrant des informations précieuses aux développeurs, aux linguistes et aux passionnés.
Alphabétique
✅En vigueur Aller▶
Ex:
A B C
Autre alphabétique
✅En vigueur Aller▶
Ex:
ͅ ְ ֱ
Continuer
✅En vigueur Aller▶
Ex:
є ѕ і
Signe diacritique
✅En vigueur Aller▶
Ex:
^ ` ¨
XID Continuer
✅En vigueur Aller▶
Ex:
ճ մ յ
Âge
5.1 Aller▶
Ex:
Ͱ ͱ Ͳ
Bloc
Birmanie Aller▶
Ex:
က
Catégorie générale
Marque de combinaison d'espacement Aller▶
Ex:
Catégorie positionnelle indienne
Droite Aller▶
Ex:
Catégorie syllabique indienne
Marque de tonalité Aller▶
Ex:
Classe Bidi
Lettre de gauche à droite Aller▶
Ex:
A B C
Coupure de mot
Étendre Aller▶
Ex:
̀ ́ ̂
Largeur de l'Asie de l'Est
Neutre Aller▶
Ex:
© « µ
Nom court de Jamo
Pas de JSN Aller▶
Ex:
! $ +
Orientation verticale
Rotation Aller▶
Ex:
À ƾ ʔ
Pause de phrase
Exclamation Aller▶
Ex:
̀ ́ ̂
Rupture de cluster de graphème
Autre Aller▶
Ex:
^ ð ҿ
Saut de ligne
Asie du Sud-Est Aller▶
Ex:
Scénario
Birmanie Aller▶
Ex:
က
Type de décomposition
Aucun Aller▶
Ex:
" : Ƨ
Type de jointure
Non joint Aller▶
Ex:
* ß ƌ
Type de support apparié Bidi
Pas un support Aller▶
Ex:
1 ¼ Ϙ
Type numérique
Aucun Aller▶
Ex:
% A «
Valeur numérique
Pas un numéro Aller▶
Ex:
[ p Ѽ

Outils Unicode gratuits

CarboniserIDENTIFIANTPoint de codeNom
B66U+0042Lettre majuscule latine B
o111U+006FLettre minuscule latine O
n110U+006ELettre minuscule latine N
j106U+006ALettre minuscule latine J
o111U+006FLettre minuscule latine O
u117U+0075Lettre minuscule latine U
r114U+0072Lettre minuscule latine R

CarboniserUTF-8UTF-16UTF-32
B42 42 00 42 00 00 00
o6F 6F 00 6F 00 00 00
n6E 6E 00 6E 00 00 00
j6A 6A 00 6A 00 00 00
o6F 6F 00 6F 00 00 00
u75 75 00 75 00 00 00
r72 72 00 72 00 00 00

Bonjour

Myanmar Tone Mark Sgaw Karen Ke Pho Encodage

Vous êtes-vous déjà demandé comment votre appareil savait afficher correctement Myanmar Tone Mark Sgaw Karen Ke Pho ? Tout est question d'encodage : un processus qui traduit Myanmar Tone Mark Sgaw Karen Ke Pho dans une langue que votre ordinateur comprend. Cette section vous présente les détails des coulisses. Découvrez les normes de codage telles que UTF-8 ou UTF-16, qui garantissent que Myanmar Tone Mark Sgaw Karen Ke Pho a la même apparence, que vous envoyiez des SMS, parcouriez ou utilisiez des applications. C'est comme un code secret qui garantit que votre appareil reçoit parfaitement Myanmar Tone Mark Sgaw Karen Ke Pho !
Encodage UTF-8 Déc :225 129 164 Hex :E1-81-A4 Binaire :11100001 10000001 10100100
Encodage UTF-16 Déc :16 100 Hex :10-64 Binaire :00010000 01100100
Encodage UTF-32 Déc :0 0 16 100 Hex :00 00 10 64 Binaire :00000000 00000000 00010000 01100100

Autre Myanmar Tone Mark Sgaw Karen Ke Pho Information

Entité HTML
ၤ
ၤ
Avion Gamme d'avions multilingues de base(U+0000 to U+FFFF)
Direction De gauche à droite ၤ

FAQ

Quel est le point de code Unicode pour ၤ ?
Le point Unicode pour ၤ est U+1064.
Existe-t-il des variantes de ce ၤ et ont-elles des significations ou des utilisations différentes ?
Le ၤ peut se présenter sous différents styles et directions, chacun ayant des significations ou des utilisations spécifiques.
Que représente le symbole Unicode ၤ ?
Myanmar Tone Mark Sgaw Karen Ke Pho est désigné par le symbole Unicode ၤ, avec le point de code U+1064. Ce symbole a fait son entrée dans la version Unicode 5.1 et réside dans le bloc Birmanie.
Quand le symbole Unicode ၤ a-t-il été introduit ?
Le ၤ a été introduit dans la version Unicode 5.1.
Comment puis-je garantir le bon affichage de ၤ sur différents appareils ?
L'utilisation du codage Unicode garantit un affichage cohérent sur tous les appareils et plates-formes. Pour garantir que le symbole Myanmar Tone Mark Sgaw Karen Ke Pho s'affiche correctement sur différents appareils, utilisez le codage Unicode et les polices compatibles.
Copied!